Visita a Lituania:
Objetivos cumplidos. Algunos sobradamente.
Ha sido muy gratificante comprobar cómo los alumnos trataban de entenderse con los demás participantes y cómo pusieron en práctica su inglés. Tambien hay que felicitarlos porque aunque las exposiciones que hicieron fueron muy cortas, fueron los únicos alumnos que salieron a la palestra ... Tambien estuvieron a la altura a la hora de explicar juegos de cartas y practicarlos.. incluso descubrieron nuevas habilidades que no sabían que tenían, como las danzas tradicionales lituanas.
Descubrir nuevas culturas, nuevas formas de vida, nuevos amigos que ni siquiera hablan nuestro idioma nos ayudan a entendernos un poco más, nos ayuda a ver lo nuestro con más relatividad y a desmontar prejuicios. Probablemente este viaje ha abierto nuevas expectativas mayores o menores en la vida de cada uno.
Congratulations
Jose Luis Palmero
viernes, 21 de mayo de 2010
jueves, 13 de mayo de 2010
Utena's study visit program
Grundtvig partneship « Get adults make events »
PROJECT MEETING
14 -18 May, 2010
PROGRAMME
14 May, Friday
12.15 Picking up the participants in Vilnius13.30 and visit to Trakai
17.00 -18.00 accommodation
20.00 Dinner
15 May, Saturday
9.00 -20.30
Visiting Vilnius: Touring the old town, Acropolis – the main center of relaxation and shopping
16 May, Sunday
10.30 Utena’s district surroundings: Visiting Ladakalnis, Bee Museum,
14.00 Moletai Observatory
17.00 Lithuanian village, pick nick for teachers.
7 May, Monday
9.30 Welcome to the participants. City library.
Presentations about Utena and Lithuania, Poland, Bialystok, introduction with
Games of the Cards. Groups will show Cards Games.
Visiting Utena’ s Museum
13.00 Introduction with Utena Dauniskis gymnasium.
13.20-14.00 Lunch at school
14.30 Visiting Cotton factory
16.30 Relaxing time
18.00 Traditional folk games
20.00 Dinner
18 May, Tuesday
10.00 -11.30 Time for shopping
12.00 Departure of the participants.
lunes, 10 de mayo de 2010
Visita d'estudi/ Study visit
Aqui teniuunes quantes imatge de la visita d'estudi.
Here ther are some of the photos fromthe study visit
Here ther are some of the photos fromthe study visit
viernes, 7 de mayo de 2010
Andrés
I´m Andrés.I´m 36 years old.I like the mountains and trekk.We have going to travel in Lithuania. I think will like because I have seing by Internet.
See you
See you
José Ruiz
I´m José, I live in Barcelona with my family and my new dog. I´m 23 years old. I like the nature, the beach, travel to others countries and listen house music. Goodbye
Etiquetes de comentaris:
students
Gerard
I'm Gerard, I study in Mr Rius's class, of Sant Boi de llobregat (Barcelona). I'm 24 years old. In the past, I studied pharmacy in another school. My passion is the beautifull music, the videogames and the extreme sports. My favourite sport is skate. I listen rock every day in my room also I have a group of rock, I play the electric and acustic guitar.
Gerard
Gerard
Etiquetes de comentaris:
students
sábado, 1 de mayo de 2010
Working together. Treballant junts
Working together... during the last study meeting students set several tasks. Here I will explain some of them:
Lithuanian student talk about their home town and using a slide show presentation gave us more information about Utena and Lithuania. Our students are willing to visit them next May.
We also learn about Lithuanian game cards, we learn how to play Donkey. There is a similar game in our country but while in Lithuania they use the full set of cards we only use 4 per player.
Student interview British and Lithuanian students and try to get more information about them as one of the aims was to use English as a communicative language.... British people were very helpful commenting some of the text our student had hanged on the classes boards.
Polish partners also have a blog site and it's worth visiting it, the URL is:
http://game-grundtvig.blogspot.com/
Treballant junts ... els estudiants durant l'última reunió d'estudi creat diverses tasques. Aquí vaig a explicar algunes d'elles:
Els alumnes lituans ens van parlar alumne sobre la seva ciutat natal i amb una presentació de diapositives ens va donar més informació sobre Utena i Lituània. Els nostres estudiants estan amb ganes de visitar-los al maig vinent.
També vam aprendre sobre joc de cartes de Lituània, d'aprendre a jugar a burro. És un joc semblant al del nostre país, però mentre que a Lituània s'utilitza el conjunt complet de cartes, aquí només utilitzem 4 per jugador.
Els estudiants van entrevistar als estudiants britànics i de Lituània i vam tractar d'obtenir més informació sobre ells ja que un dels objectius era utilitzar l'anglès com a llengua de comunicació .... els britànics van ser molt útils comentar alguns dels textos dels nostres alumnes havien penjat en els taulers de les classes.
Els companys de Polònia també tenen un blog que podem visitar, l'adreça és
http://game-grundtvig.blogspot.com/
M. Rius
Lithuanian student talk about their home town and using a slide show presentation gave us more information about Utena and Lithuania. Our students are willing to visit them next May.
We also learn about Lithuanian game cards, we learn how to play Donkey. There is a similar game in our country but while in Lithuania they use the full set of cards we only use 4 per player.
Student interview British and Lithuanian students and try to get more information about them as one of the aims was to use English as a communicative language.... British people were very helpful commenting some of the text our student had hanged on the classes boards.
Polish partners also have a blog site and it's worth visiting it, the URL is:
http://game-grundtvig.blogspot.com/
Treballant junts ... els estudiants durant l'última reunió d'estudi creat diverses tasques. Aquí vaig a explicar algunes d'elles:
Els alumnes lituans ens van parlar alumne sobre la seva ciutat natal i amb una presentació de diapositives ens va donar més informació sobre Utena i Lituània. Els nostres estudiants estan amb ganes de visitar-los al maig vinent.
També vam aprendre sobre joc de cartes de Lituània, d'aprendre a jugar a burro. És un joc semblant al del nostre país, però mentre que a Lituània s'utilitza el conjunt complet de cartes, aquí només utilitzem 4 per jugador.
Els estudiants van entrevistar als estudiants britànics i de Lituània i vam tractar d'obtenir més informació sobre ells ja que un dels objectius era utilitzar l'anglès com a llengua de comunicació .... els britànics van ser molt útils comentar alguns dels textos dels nostres alumnes havien penjat en els taulers de les classes.
Els companys de Polònia també tenen un blog que podem visitar, l'adreça és
http://game-grundtvig.blogspot.com/
M. Rius
Suscribirse a:
Entradas (Atom)